ブログ

税関てよっぽどすることがないのか?

  • おかしいと思うこと

今日は朝から怒り心頭。

前々回も書きましたが。

スペインから輸入した商品。

必殺、「お役所仕事」の厚い壁に阻まれ、港で止まっています。

書類一式揃えて提出したにも関わらず、やれあれが足らんこれが足らん。

それを、1つずつ言ってくるから始末が悪い。

まとめて言えや、まとめて

更に、本国から送って貰った原材料証明書、スペイン語が分かる職員がおらんから翻訳しろと。

製造元が出して来た正式な「証明書」なんで、1個人が翻訳したら証明書になりません。

だってそうでしょ。

こっちが訳したもんでええんやったら、それこそスペインの新聞の切り抜きでもなんでも適当に用意して、日本語で原材料名書いて「証明書ですぅ」言うて、一緒に出したらいい話になります。

その旨、税関の木っ端役人に伝えると、

「翻訳してください。」

…。

コイツら、アタマ湧いてるんちゃうか?と思いつつ、翻訳を提出すると、

「原本と翻訳の表記が違う。書き直してください。」

「当たり前や」

日本語とスペイン語が同じなワケないやろ。

スペイン語の原本の表記が

“chocolate”

これを日本語に訳すと

“チョコレート”

“chocolate”と“チョコレート”で、「表記が違う」と。

もう一回言います。

違ってんとオカシイやろ

だいたいな、オマエが日本語に訳せゆうから、わざわざ訳して書いたんやないかい。

それを、原本に書かれてるスペイン語の表記と、訳した日本語の表記が違うとのたまう。

ここまで来たら、お上意識丸出しでイチャモン付けて来てるだけ。

ヤクザの因縁より質が悪い。

このイチャモンの度に書類を作り直して再提出、時間と労力の無駄の極みです。
お互い不毛な時間だと思うのですが、この連中にとったら全然不毛じゃないんですね。

ヒマですることがないから。

自分の払っている税金が、こんなバカどもの給料になっていると思うと、情けないとしか言葉が出てきません。

安倍総理に手紙を送れば、何とかしてくれますかね?

お友達のレイプ犯の逮捕をやめさせたり、国有地を7億円も割引させたり、学部の新設させたりができるんですから、税関に圧力かけるくらい、お手の物ですよね〜。

次回の自民党総裁選では、是非、安倍総理に再選してもらって、どんどん役所に圧力掛けてもらいたいですね。

そうすれば、アベノミクスの4本目の矢になって、経済が良くなると思いますので。

糖質制限の専門ショップ 糖質制限ドットコム